Mit dem einuhrdreizehn Personenzug von Kalberstadt
ウィーン国立歌劇場合唱団、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 マンフレート・ユングヴィルト、 エバーハルト・ヴェヒター、 Hans Beirer、 ハンス・ホッター、 ホルスト・シュタイン
Ist hier Güllen?
クリスタ・ルートヴィヒ、 ホルスト・シュタイン、 エバーハルト・ヴェヒター、 ウィーン国立歌劇場合唱団、 マンフレート・ユングヴィルト、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 ハンス・ホッター、 ハンス・ブラウン、 Hans Beirer
Gnädige Frau
マンフレート・ユングヴィルト、 ホルスト・シュタイン、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 ハンス・ホッター、 アロイス・ペルネルシュトルファー、 ウィーン国立歌劇場合唱団、 クリスタ・ルートヴィヒ、 Hans Beirer、 エバーハルト・ヴェヒター
Wir sind in Güllen. Wir riechen's
Zwischenspiel I - Konradsweilerwald I. Wir sind Fichten, Föhren, Buchen - Der Konradsweilerwald
Ich schätze Zigarren
Der Beifallssturm gilt Ihnen, verehrte gnädige Frau
ジークフリート・ルドルフ・フレーゼ、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 ホルスト・シュタイン、 クリスタ・ルートヴィヒ、 Hans Beirer、 エバーハルト・ヴェヒター
Bürgermeister, Güllener. Eure selbstlose Freude
Fritz Sperlbauer、 カール・テルカル、 ハンス・ホッター、 エバーハルト・ヴェヒター、 ハインツ・ツェドニク、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 ホルスト・シュタイン、 クリスタ・ルートヴィヒ、 Hans Beirer
Es ist so. Verjährt, alles verjährt!
Hans Beirer、 エバーハルト・ヴェヒター、 ハインツ・ツェドニク、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 クリスタ・ルートヴィヒ、 ホルスト・シュタイン
Einleitung - Spezereihandlung I. Kränze. Jeden Morgen bringen sie die
クルト・エクィルツ、 Ewald Aichberger、 エバーハルト・ヴェヒター、 ホルスト・シュタイン、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 Ana Higueras Aragón
Milch, Herr Ill
ホルスト・シュタイン、 ローレンス・デュトワ、 クルト・エクィルツ、 Margarete Sjöstedt、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 エバーハルト・ヴェヒター、 ハラルト・プレークルホフ
Zwischenspiel IV - Bahnhof II. Grüß Gott, Ill
ウィーン国立歌劇場合唱団、 ホルスト・シュタイン、 エバーハルト・ヴェヒター、 ハンス・ホッター、 ジークフリート・ルドルフ・フレーゼ、 アロイス・ペルネルシュトルファー、 Hans Beirer、 Hans Christian、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団
Petersche Scheune. Der Arzt und der Lehrer
Frau Zachanassian. Reden wir offen miteinander
Es war Winter einst, als ich dieses Städtchen verließ
Alles neu. Modern wie dies jetzt bei uns aussieht
ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 エバーハルト・ヴェヒター、 エミー・ルース、 Ewald Aichberger、 ホルスト・シュタイン、 Ana Higueras Aragón
Bürgermeister! Ich bin durch eine Hölle gegangen
エミー・ルース、 Ewald Aichberger、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 Hans Beirer、 ホルスト・シュタイン、 エバーハルト・ヴェヒター、 Ana Higueras Aragón
Ich heiße die Gemeinde von Güllen willkommen
ホルスト・シュタイン、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 クルト・エクィルツ、 ウィーン国立歌劇場合唱団、 Hans Beirer、 ハンス・ホッター、 ハラルト・プレークルホフ
Alfred III, ich habe an Sie eine Frage
ホルスト・シュタイン、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 ウィーン国立歌劇場合唱団、 Hans Beirer、 エバーハルト・ヴェヒター
Schade. Herr Bürgermeister. Die Beleuchtung streikte
ハンス・ブラウン、 ホルスト・シュタイン、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 Hans Beirer、 ウィーン国立歌劇場合唱団
Die Herren von der Presse
クルト・エクィルツ、 アロイス・ペルネルシュトルファー、 ホルスト・シュタイン、 Hans Beirer、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 エバーハルト・ヴェヒター、 マンフレート・ユングヴィルト、 ハラルト・プレークルホフ
Was ist denn hier los? - Herzschlag - Er ist wieder so, wie er war, vor langer Zeit
ホルスト・シュタイン、 Hans Beirer、 ウィーン国立歌劇場管弦楽団、 クリスタ・ルートヴィヒ、 ジークフリート・ルドルフ・フレーゼ、 ヴィルヘルム・レニンガー
