Mondd meg hogy imádom a pesti noket "Grüß mir mein Wien" (From "Gräfin Mariza")
Tanzen möcht' ich, jauchzen möcht ich (From "Die Csárdásfürstin")
E. カールマン:Tief wie der Bergsee...so verliebt kann ein Ungar nur sein
Tief wie der Bergsee...so verliebt kann ein Ungar nur sein (From "Der Teufelsreiter")
レハール:O Mädchen, mein Mädchen, wie liebe ich dich!
O Mädchen, mein Mädchen, wie liebe ich dich! (From "Friederike")
レハール:Ich trete ins Zimmer...Immer nur lächeln
Ich trete ins Zimmer...Immer nur lächeln (From "Das Land des Lächelns")
Wer hat die Liebe uns ins Herz gesenkt (From "Das Land des Lächelns")
P. アブラハム:Ein Paradies am Meerestrand
Will Dir die Welt zu Füßen legen (From "Die Blume von Hawaii")
Nur ein Mädel gibt es auf der Welt (From "Viktoria und ihr Husar")
P. アブラハム:Párdon, hogy bocsánat..Sing Sing
P. アブラハム:Der schönste Gedanke auf Erden
Frag nur dein Herz, was Liebe ist (From "Die ungarische Hochzeit")
J. フスカ:Londonban hej
F. フェレンツ:Hazam, hazam, te mindenem!
カール・ゴルトマルク:Magische Töne, berauschender Duft
Magische Töne, berauschender Duft (From "Die Königin von Saba")
プロダクション
- ヤコブ・ヘンデルプロデューサー
- ヤコブ・ヘンデルレコーディングエンジニア
- Tamás Horváthレコーディングエンジニア
- マティアス・スピンドラー編集エンジニア
- Matthias Grimminger編集エンジニア
- Henning Hagedorn編集エンジニア
