Geliebter, sag, wo weilt dein Sinn?
Geliebter komm! Sieh dort die Grotte!
Zieh hin, Wahnsinniger, zieh hin!
Zu dir wall ich, mein Jesus Christ
ヴォルフガンク・ヴィントガッセン、 バイロイト祝祭管弦楽団、 Else-Margrete Gardelli、 ヴォルフガング・サヴァリッシュ、 バイロイト祝祭合唱団
Wer ist der dort in brünstigem Gebete?
Als du in kühnem Sange uns bestrittest
Dort ist sie, nahe dich ihr ungestört! - der Sänger klugen Weisen lauscht' ich sonst
Den Gott der Liebe sollst du preisen
Dich treff ich hier, in dieser Halle
Blick ich umher in diesem edlen Kreise
Auch ich darf mich so glücklich nennen - den Bronnen, den uns Wolfram nannte
O Walther, der du also sangest - heraus zum Kampfe mit uns allen! - O Himmel, lass dich jetzt erflehen
Dir, Göttin der Liebe, soll mein Lied ertönen
ヴォルフガング・サヴァリッシュ、 ゲオルク・パスクーダ、 バイロイト祝祭管弦楽団、 フランツ・クラス、 Else-Margrete Gardelli、 ゲルハルト・シュトルツェ、 エバーハルト・ヴェヒター、 ヨーゼフ・グラインドル、 ゲルト・ニーンシュテット、 グレース・バンブリー、 ヴォルフガンク・ヴィントガッセン、 アニヤ・シーリヤ、 バイロイト祝祭合唱団
