Introduction. "Verehrteste Damen und Herren" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
엘즈비에타 슈미트카, 런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton, 글라인드본 합창단, 프란츠 벨저 뫼스트, 토머스 햄슨, Kurt Azesberger, 펠리시티 로트, 존 알러, Rudolf Schasching
Narration. "You are looking at a man with no axe to grind" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Duet. "So kommen Sie" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Narration. "How is your German, by the way?" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Entrance Song. "Bitte, meine Herr'n" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Kurt Azesberger, 런던 필하모닉 오케스트라, Rudolf Schasching, 글라인드본 합창단, 프란츠 벨저 뫼스트, 펠리시티 로트
Narration. "Before you could say joint bank account..." (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Song. "O Vaterland" (Danilo) [Live at Royal Festival Hall, 1993]
토머스 햄슨, 런던 필하모닉 오케스트라, 프란츠 벨저 뫼스트, Kurt Azesberger, 엘즈비에타 슈미트카, David Angus, 펠리시티 로트, 존 알러, Rudolf Schasching, 글라인드본 합창단, Robert Poulton
Narration. "After which he had forty winks on a sofa" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Charms of Domestic Life. "Ja was? Ein trautes Zimmerlein" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Narration. "At this point, Kromow has found the fan" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Ball Music - Finale. "Damenwahl!" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
펠리시티 로트, 토머스 햄슨, Rudolf Schasching, Kurt Azesberger, 글라인드본 합창단, 프란츠 벨저 뫼스트, 런던 필하모닉 오케스트라
"Oh kommet doch, oh kommt..." (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Rudolf Schasching, 토머스 햄슨, Kurt Azesberger, 글라인드본 합창단, 프란츠 벨저 뫼스트, 런던 필하모닉 오케스트라, 펠리시티 로트, 엘즈비에타 슈미트카
"Der junge Mann tanzt Polka" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Rudolf Schasching, 토머스 햄슨, 런던 필하모닉 오케스트라, 엘즈비에타 슈미트카, 글라인드본 합창단, 프란츠 벨저 뫼스트, 펠리시티 로트, 존 알러, Kurt Azesberger
Introduction and Dance. "Ich bitte, hier jetzt zu verweilen" - Vilja Song. "Es lebt eine Vilja" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Narration. "Whenever I hear that sound, I'm carried back to that summer evening" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
The Stupid Rider Song. "Heia, Mädel, aufgeschaut" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Narration. "You remember the fan?" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
March-Septet. "Wie die Weiber man behandelt?" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Stuart MacIntyre, 프란츠 벨저 뫼스트, Rudolf Schasching, Kurt Azesberger, Christopher Parke, Howard Quilla Croft, 런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton, 토머스 햄슨
Narration. "Those were the days when women in Paris were only good for two things..." (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Duet. "Mein Freund, Vernunft!" - Romance. "Wie eine Rosenknospe" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Narration. "Briefly Valencienne and Camille entered the summer house" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Finale. "Ha! Ha! Wir fragen was man von uns will?" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
엘즈비에타 슈미트카, 프란츠 벨저 뫼스트, 펠리시티 로트, 존 알러, 런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton, 토머스 햄슨
Narration. "Have you got the picture?" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
"Den Herrschaften hab'ich was zu erzahlen!" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
글라인드본 합창단, 펠리시티 로트, 존 알러, 프란츠 벨저 뫼스트, 토머스 햄슨, 런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton, 엘즈비에타 슈미트카
"Ganz nach Pariser Art!" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Christopher Parke, 펠리시티 로트, 존 알러, 글라인드본 합창단, Stuart MacIntyre, 프란츠 벨저 뫼스트, 엘즈비에타 슈미트카, Howard Quilla Croft, 토머스 햄슨, 런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton
"Es waren zwei Königskinder" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton, Christopher Parke, 토머스 햄슨, 펠리시티 로트, 존 알러, 글라인드본 합창단, Stuart MacIntyre, 프란츠 벨저 뫼스트, 엘즈비에타 슈미트카, Howard Quilla Croft
Narration. "As we go into extra-time..." (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Song of the Grisettes. "Ja, wir sind es, die Grisetten" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Christopher Parke, 애나 오번, Alison Duguid, Philippa Daly, 글라인드본 합창단, Stuart MacIntyre, 프란츠 벨저 뫼스트, 런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton, Joanna Campion, 엘즈비에타 슈미트카, Howard Quilla Croft, 토머스 햄슨, Michelle Walton, Paula O'Sullivan
Narration. "Pontevedrian high society, it seemed, was determined to go out in a blaze of glory and frilly underwear" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Duet. "Lippen schweigen" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Narration. "As the Pontevedrian proverb has it..." (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Dirk Bogarde
Closing Song. "Ja, das Stadium der Weiber ist schwerz" (Live at Royal Festival Hall, 1993)
Christopher Parke, 존 알러, 애나 오번, Michelle Walton, 엘즈비에타 슈미트카, Howard Quilla Croft, 글라인드본 합창단, 토머스 햄슨, Philippa Daly, Stuart MacIntyre, 프란츠 벨저 뫼스트, Paula O'Sullivan, Joanna Campion, Alison Duguid, 런던 필하모닉 오케스트라, Robert Poulton, Kurt Azesberger, Rudolf Schasching
