No. 4, Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten
No. 7, Da ging hin der Zwölfen einer
Benjamin Bruns、 Toru Kaku、 Bach Collegium Japan、 Masaaki Suzuki
No. 9, Aber am ersten Tage der süssen Brot
No. 11, Er antwortete und sprach
Benjamin Bruns、 Christian Immler、 Masaaki Suzuki、 Toru Kaku、 Bach Collegium Japan
No. 14, Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten
No. 16, Petrus aber antwortete und sprach
No. 18, Da kam Jesus mit ihnen
No. 21, Und ging hin ein wenig
No. 24, Und er kam zu seinen Jüngern und fand sie schlafend
Masaaki Suzuki、 Toru Kaku、 Bach Collegium Japan、 Benjamin Bruns
No. 26, Und er kam und fand sie aber schlafend
Benjamin Bruns、 Bach Collegium Japan、 Masaaki Suzuki、 Christian Immler、 Toru Kaku
No. 27, So ist mein Jesus nun gefangen
No. 28, Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren
No. 33, Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten
Hiroya Aoki、 Masaaki Suzuki、 Toru Kaku、 Yosuke Taniguchi、 Benjamin Bruns、 Bach Collegium Japan
No. 34, Mein Jesus schweigt zu falschen Lügen stille
No. 35, Geduld, Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechen
No. 36, Und der Hohenpriester antwortete
Bach Collegium Japan、 Masaaki Suzuki、 Christian Immler、 Toru Kaku、 Benjamin Bruns
No. 38, Petrus aber saß draußen im Palast
渡辺祐介、 Masaaki Suzuki、 Eri Sawae、 Kozue Shimizu、 Benjamin Bruns、 Bach Collegium Japan
No. 39, Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren Willen
No. 41, Des Morgens aber hielten alle Hohepriester und die Ältesten des Volks einen Rat
渡辺祐介、 Benjamin Bruns、 Toru Kaku、 Bach Collegium Japan、 Masaaki Suzuki
No. 43, Sie hielten aber einen Rat und kauften einen Töpfersacker
Christian Immler、 Bach Collegium Japan、 Benjamin Bruns、 Toru Kaku、 Masaaki Suzuki
No. 45, Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit
Minae Fujisaki、 Benjamin Bruns、 Toru Kaku、 Masaaki Suzuki、 Bach Collegium Japan
No. 50, Sie schrieen aber noch mehr und sprachen
Masaaki Suzuki、 Toru Kaku、 Benjamin Bruns、 Bach Collegium Japan
No. 53, Da nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers Jesum
No. 56, Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut
No. 61, Und von der sechsten Stunde an
No. 67, Nun ist der Herr zur Ruh gebracht
