W.A. 莫札特:Le nozze di Figaro, K. 492, Act I
"Bravo, signor padrone.Se vuol ballare.Ed aspettaste"
W.A. 莫札特:Le nozze di Figaro, K. 492, Act I
"Cosa sento!.Basilio, in traccia tosto.Giovani"
W.A. 莫札特:Le nozze di Figaro, K. 492, Act II
"Susanna, or via, sortite.Dunque, voi non aprite"
"Esci, ormai, garzon malnato.Susanna!. Signore!"
"Signore, di fuori.Ah! signore. signor!"
"Voi signor, che giusto siete"
"Hai già vinta la causa!.Vedrò mentr'io sospiro"
埃里希 · 克萊巴、 費爾南多 · 柯雷納、 切薩雷 · 席耶比、 維也納愛樂、 阿佛雷德 · 波埃爾、 Hugo Meyer-Welfing、 Hilde Rössel-Majdan
"Riconosci in questo amplesso.Eccovi, o caro amico.Andiamo, andiam, bel paggio"
切薩雷 · 席耶比、 維也納愛樂、 Hilde Rössel-Majdan、 阿佛雷德 · 波埃爾、 蘇珊 · 丹珂、 埃里希 · 克萊巴、 Hugo Meyer-Welfing、 費爾南多 · 柯雷納、 Anny Felbermayer、 希爾德 · 葛登
"E Susanna non vien.Dove sono i biei momenti"
"Cosa mi narri!.Che soave zeffiretto.Piegato è"
"Ecco la marcia.Eh, già, solita usanza"
"L'ho perduta.Barbarina, cos'hai?"
埃里希 · 克萊巴、 Hilde Rössel-Majdan、 切薩雷 · 席耶比、 維也納愛樂、 Anny Felbermeyer
"Il capro e la capretta.Nel padiglione a manca"
"Pian pianin le andrò più presso.Tutto è tranquillo"
"Gente, gente, all'armi"
切薩雷 · 席耶比、 埃里希 · 克萊巴、 維也納愛樂、 Harald Pröglhöf、 阿佛雷德 · 波埃爾、 費爾南多 · 柯雷納、 希爾德 · 葛登、 Murray Dickie、 麗莎 · 德拉 · 卡莎、 Hugo Meyer-Welfing
