W.A. 莫札特:Le nozze di Figaro, K. 492, Act I
"Bravo, signor padrone.Se vuol ballare.Ed aspettaste"
W.A. 莫札特:Le nozze di Figaro, K. 492, Act I
"Cosa sento!.Basilio, in traccia tosto.Giovani"
W.A. 莫札特:Le nozze di Figaro, K. 492, Act II
"Susanna, or via, sortite.Dunque, voi non aprite"
"Esci, ormai, garzon malnato.Susanna!. Signore!"
"Signore, di fuori.Ah! signore. signor!"
"Voi signor, che giusto siete"
"Hai già vinta la causa!.Vedrò mentr'io sospiro"
埃里希 · 克萊巴、 維也納愛樂、 Hilde Rössel-Majdan、 費爾南多 · 柯雷納、 Hugo Meyer-Welfing、 阿佛雷德 · 波埃爾、 切薩雷 · 席耶比
"Riconosci in questo amplesso.Eccovi, o caro amico.Andiamo, andiam, bel paggio"
希爾德 · 葛登、 切薩雷 · 席耶比、 維也納愛樂、 Hugo Meyer-Welfing、 Anny Felbermayer、 Hilde Rössel-Majdan、 蘇珊 · 丹珂、 費爾南多 · 柯雷納、 埃里希 · 克萊巴、 阿佛雷德 · 波埃爾
"E Susanna non vien.Dove sono i biei momenti"
"Cosa mi narri!.Che soave zeffiretto.Piegato è"
"Ecco la marcia.Eh, già, solita usanza"
"L'ho perduta.Barbarina, cos'hai?"
切薩雷 · 席耶比、 Hilde Rössel-Majdan、 維也納愛樂、 埃里希 · 克萊巴、 Anny Felbermeyer
"Il capro e la capretta.Nel padiglione a manca"
"Pian pianin le andrò più presso.Tutto è tranquillo"
"Gente, gente, all'armi"
Hugo Meyer-Welfing、 希爾德 · 葛登、 切薩雷 · 席耶比、 麗莎 · 德拉 · 卡莎、 Harald Pröglhöf、 Murray Dickie、 維也納愛樂、 費爾南多 · 柯雷納、 阿佛雷德 · 波埃爾、 埃里希 · 克萊巴
