Questo azzurra sofà. Compiacente a'colloqui. Son
エットレ・バスティアニーニ、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団、 ミケーレ・カッツァート、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ
Il giorno intorno già s'insera lentamente!. Via,
エットレ・バスティアニーニ、 レナータ・テバルディ、 フィオレンツァ・コッソット、 Maria Teresa Mandalari、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団
Soffoco, moro tutta chiusa
サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー合唱団、 Maria Teresa Mandalari、 アンジェロ・メルクリアーリ、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ、 ディノ・マントヴァーニ、 フィオレンツァ・コッソット、 レナータ・テバルディ
Passiamo la sera allegramente!. O Pastorelle addio!
Al mio dire perdono
サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団、 マリオ・デル・モナコ、 レナータ・テバルディ、 Maria Teresa Mandalari、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー合唱団、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ
Perdonatemi!. La notte il giorno portiamo
Maria Teresa Mandalari、 レナータ・テバルディ、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団、 エットレ・バスティアニーニ、 ミケーレ・カッツァート
Roucher?. Credo a una possanza arcana
Ecco laggiù Gérard. La donna che mi ha chiesto
Non mi saluti? Trattieni qui Chénier
Ecco l'altare.Eravate posente
Maddalena di Coigny!
Dumouriez traditore. Grazie, cittadini
Lacrime e sangue dà la Francia!
ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団、 エットレ・バスティアニーニ、 Amelia Guidi、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー合唱団
Son la vecchia Madelon. Amici ancor cantiam
Amelia Guidi、 エットレ・バスティアニーニ、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団
l'uccello è nella rete!. Donnina innamorata
Nemico della Patria?. Traditore!. La coscienza
Carlo Gérard?. Io t'aspettava!
Mamma Cadet!. Gravie de Vergennes!
ダリオ・カセルリ、 エットレ・バスティアニーニ、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団、 Vico Polotto、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー合唱団、 フェルナンド・コレナ、 レナータ・テバルディ、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ
Udiamo i testimoni!. Qui la giustizia ha nome
マリオ・デル・モナコ、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー合唱団、 ダリオ・カセルリ、 ジャナンドレア・ガヴァッツェーニ、 エットレ・バスティアニーニ、 Vico Polotto、 サンタ・チェチーリア国立アカデミー管弦楽団
Come un bel dì di maggio
Il vostro giuramento vi sovvengo!. Benedico il
La nostra morte è il trionfo dell'amor
