No. 2, Recitative. Da Jesus diese Rede vollendet hatte (Evangelist, Jesus)
No. 4a, Recitative. Da versammleten sich die Hohenpriester (Evangelist)
No. 4e, Recitative. Da das Jesus merkete, sprach er zu ihnen (Evangelist, Jesus)
No. 7, Recitative. Da ging hin der Zwolfen einer (Evangelist, Judas)
No. 9c, Recitative. Er sprach: Gehet hin in die Stadt (Evangelist, Jesus)
No. 11, Recitative. Er antwortete und sprach: Der mit der Hand (Evangelist, Jesus, Judas)
No. 14, Recitative. Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten (Evangelist, Jesus)
No. 16, Recitative. Petrus aber antwortete und sprach zu ihm (Evangelist, Peter, Jesus)
No. 18, Recitative. Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe (Evangelist, Jesus)
No. 24, Recitative. Und er kam zu seinen Jungern (Evangelist, Jesus)
No. 26, Recitative. Und er kam und fand sie aber schlafend (Evangelist, Jesus)
No. 27a, Aria. So ist mein Jesus nun gefangen (Soprano, Alto, Chorus)
No. 28, Recitative. Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren (Evangelist, Jesus)
No. 33, Recitative. Und wiewohl viel falsche Zeugen (Evangelist, High Priest, Witness I, II)
No. 36a, Recitative. Und der Hohepriester antwortete (Evangelist, High Priest, Jesus)
No. 36c, Recitative. Da speieten sie aus in sein Angesicht (Evangelist)
No. 38a, Recitative. Petrus aber sass draussen im Palast (Evangelist, Maid I, II, Peter)
No. 38c, Recitative. Da hub er an, sich zu verfluchen (Evangelist, Peter)
No. 41a, Recitative. Des Morgens aber hielten alle Hohepriester (Evangelist, Judas)
No. 41c, Recitative. Und er warf die Silberlinge in den Tempel (Evangelist, High Priest I, II)
No. 43, Recitative. Sie hielten aber einen Rat (Evangelist, Pilate, Jesus)
No. 45a, Recitative. Auf das Fest aber (Evangelist, Pilate, Pilate's Wife, Chorus)
No. 47, Recitative. Der Landpfleger sagte: Was hat er denn Ubels getan? (Evangelist, Pilate)
No. 49, Aria. Aus Liebe, aus Liebe will mein Heiland sterben (Soprano)
No. 50a, Recitative. Sie schrieen aber noch mehr und sprachen (Evangelist)
No. 50c, Recitative. Da aber Pilatus sahe, dass er nichts schaffete (Evangelist, Pilate)
No. 53a, Recitative. Da nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers Jesum zu sich (Evangelist)
No. 56, Recitative. Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut (Bass)
No. 58a, Recitative. Und da sie an die Statte kamen mit Namen Golgatha (Evangelist)
No. 58c, Recitative. Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein (Evangelist)
No. 58e, Recitative. Desgleichen schmaheten ihn auch die Morder (Evangelist)
No. 61a, Recitative. Und von der sechsten Stunde an (Evangelist, Jesus)
No. 61e, Recitative. Aber Jesus schriee abermal laut und verschied (Evangelist)
No. 63a, Recitative. Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss in zwei Stuck (Evangelist)
No. 63c, Recitative. Und es waren viel Weiber da, die von ferne zusahen (Evangelist)
No. 66c, Recitative. Pilatus sprach zu ihnen: Da habt ihr die Huter (Evangelist, Pilate)
