Drig, drig, drig, maitre Luther (Live)
ペーター・ヴェーバー、 クルト・リドル、 ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団、 ウィーン国立歌劇場合唱団、 ジェームス・レヴァイン、 ジェラール・フリードマン
Vive Dieu, mes amis, la belle créature (Live)
ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団、 ホセ・ファン・ダム、 ジェームス・レヴァイン、 ペーター・ヴェーバー、 クルト・リドル
Il etait une fois à la cour d'Eisenach (Live)
Peuh! Cette bière est détestable (Live)
ホセ・ファン・ダム、 ジェームス・レヴァイン、 プラシド・ドミンゴ、 ジェラール・フリードマン、 アン・マレイ、 ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団
Allons! Courage et confiance. Ah! vivre deux n'avoir. (Live)
Les oiseaux dans la charmille "The Doll's Song" (Live)
Malheureuse enfant. fille bien aimée (Live)
Remi Corazza、 ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団、 クルト・リドル、 ジェームス・レヴァイン、 キャサリン・マルフィターノ
Tu ne chanteras plus? .Chère enfant! (Live)
Mon enfant! Ma fille! (Live)
Jusqu'à la cependant affermis mon courage - Aujourd'hui, aujourd'hui les larmes (Live)
Ecoutez, messieurs! Voici les gondoles (Live)
ホセ・ファン・ダム、 ジェームス・レヴァイン、 ウィーン国立歌劇場合唱団、 Remi Corazza、 ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団、 プラシド・ドミンゴ、 ペーター・ヴェーバー、 アン・マレイ、 キャサリン・マルフィターノ
Voilà quelle fut l'histoire de mes amours (Live)
ウィーン国立歌劇場合唱団、 ホセ・ファン・ダム、 ジェームス・レヴァイン、 ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団、 ペーター・ヴェーバー、 アン・マレイ、 クルト・リドル、 プラシド・ドミンゴ、 ジェラール・フリードマン
